Любовь Навсегда
|
Немного истории:
Хотя в дореволюционной России в середине 19 века только в казанском
крае насчитывалось 430 мектебе и 57 медресе. В начале 20 века их число
перевалило за тысячу. Кроме того, тысячи мектебе и медресе имелись в
Уфимской, Оренбургской, Симбирской, Астраханской и других губерниях,
т.е. на этнической территории татарской нации. Инспектор Казанского
учебного округа В.В.Радлов 1872 г. отмечал: «Умственное развитие
шакирдов довольно значительно и. несмотря на всю односторонность их
знаний, шакирды стоят умственно гораздо выше наших учителей приходских
городских школ». Условия развития народного образования у татар были
таковы, что царизм всячески препятствовал созданию светской
национальной школы. При этом правительство руководствовалось, очевидно,
указаниями апологета миссионерства Н.И.Ильминского, который
проповедовал, что «фанатик без русского образования и языка
сравнительно лучше, чем по-русски цивилизованный татарин, а еще хуже
аристократ, а еще хуже человек университетского образования». Татарское
медресе, по строгому предписанию властей, могло иметь только
конфессиональный, т.е. религиозный характер.
Тем не менее татарская интеллигенция вопреки преследованиям светского
направления в татарской школе, стремилась включать в программы
конфессиональных школ так много дисциплин общеобразовательного
характера, что они по существу превратились в светские учебные
заведения. Естественно, в каждом медресе (в новометодном в том числе) в
виде основных предметов преподавались: Коран, толкование Корана, хадис
(изречения пророка Мухаммада), истории ислама, сведения о жизни пророка
и его сподвижников, гакаид (вера), фикх (основы шариата и др.). Однако
светские предметы все больше превалировали над религиозными.
Широкое развитие, особенно после революции 1905-1907 п. получило
женское образование. Существовало множество курсов по подготовке
учителей обоих полов. Татарская молодежь обучалась не только в своих
национальных учебных заведениях, но и в государственных школах России,
в частности в гимназиях, всевозможных специальных училищах, курсах,
университетах. Сотни татар получали среднее и высшее образование в
целом ряде западноевропейских стран, в Японии, Америке, Египте, Турции,
Сирии и т.д.
Выдающегося успеха добилась
С.Шакулова, одна из первых татарских женщин с высшим математическим
образованием. В 1913 г. она окончила знаменитый Сорбоннский университет
в Париже, а в 1915 г. стала обладательницей еще одного диплома об
окончании Физико-математического факультета Московского университета.
Инспектор Казанского учебного округа Я.Д.Коблов в 1908г. писал: «Среди
народностей, населяющих восточную часть России, татары магометане
занимают первое место». Он же в 1916 г. подтвердил, что «в России
трудно указать народность, среди которой была бы так широко
распространена грамотность, как у казанских татар». Отдельные источники
оценивали степень грамотности татар в пределах 80 процентов.
Татарская школа держалась на деревенских школах, т.к. татары, как и другие национальности, жили в основном в сельской местности на своих коренных землях.
Tags: Образование на родном языке |
|
|
В современной России последние 10 лет система образования строится на основе Закона «Об образовании» и включает в себя:
- дошкольное воспитание (2-7 лет);
- среднее общее образование (7-17 лет);
- начальное профессиональное образование;
- среднее специальное образование;
- высшее профессиональное образование.
Среднее общее образование бесплатное и с 1 по 11 класс обязательное.
Начальное профессиональное образование, где в основном готовятся квалифицированные рабочие, тоже бесплатное и обучающимся выплачивается стипендия (примерно 4 $ в месяц). Допускается организация частных учреждений образования. Государственная система образования дает светское образование. Язык обучения и воспитания детей, дошкольных и школьных возрастов, выбирают родители.
Высшие учебные заведения подчинены Федеральным органам властей, и обучение в них проводится на русском языке. В дошкольных учреждениях и общеобразовательных школах язык обучения и воспитания определяется местными органами властей. При этом они же обязаны обеспечить учебниками, учебными пособиями на родном языке. Федеральные власти издают учебники только на русском языке. Государственные языки республик в составе Российской Федерации изучаются на основе законов самих республик.
Конкретную реализацию законодательства Российской Федерации в области образования можно рассмотреть на примере Республики Татарстан и татарского народа, во многом типичном для российских народов.
Татарстан – многонациональная республика РФ. 74% населения - горожане, примерно 50% - татары, 40% - русские. Границы республики определены весьма условно и 75% татар проживают в других регионах России. Наиболее крупный город республики – Казань в 2005 году будет праздновать 1000-летие. В г. Казани 30 высших учебных заведений (14 – государственных). Общее число студентов 105 тыс., что составляет 87% от числа молодежи от 18 до 25 лет. 23 средних специальных заведений, число обучающихся - 21 тыс. Общеобразовательных учреждений 187 с общим числом обучающихся 130 тыс.; дошкольных учреждений 300, где воспитывается 40 тыс. детей (охват дошкольным воспитанием составляет 65%).
Общеобразовательные учреждения делятся на лицеи, гимназии, школы с углубленным изучением отдельных предметов, и общеобразовательные школы. Все школьные и дошкольные учреждения - муниципальные, финансируются из бюджета города, образование в них бесплатное. Имеются три небольшие негосударственные школы. Все учреждения функционируют на основе закона РФ «Об образовании». Во всех учреждениях выполняется российский минимум образования. В Татарстане обязательно преподаются два государственных языка: русский и татарский. Кроме того, изучается и иностранный (в основном английский). Школа отделена от религии и от идеологии. Образование до 9 класса включительно обязательное, поэтому все дети обучаются. Прием детей во все учреждения осуществляется вне зависимости от национальности. Язык обучения выбирают родители.
Все общеобразовательные учреждения оборудованы современными компьютерами и подключены в образовательную сеть Internet.
Среди учащихся г. Казани 50% детей русских, 47% детей татар, остальные 3% составляют дети народов около 100 национальностей. Такой учет детей ведется только в Татарстане и Башкорстане. Центральная власть уклоняется от контроля и организации обучении детей на родном языке. Согласно закону РФ «Об образовании» язык обучения определяется местными органами власти, преподавание государственных языков республик в составе РФ ведется согласно законодательству этих республик. В этой части рекомендации меморандума Кона выполняются, но особенность России заключается в том, что основная часть татар, исторически проживающих на своих землях, оказались формально в других регионах и республиках РФ. Для полного исполнения рекомендаций меморандума необходимо учесть интересы коренных народов через институты центральной власти и через центральные средства массовой информации, предоставив возможность изучения родного языка и культурного общения на родном языке. В настоящее время количество детей татар, обучающихся в школах России неизвестно, поэтому невозможно определить необходимое количество учителей и учебников даже для обучения родному языку.
Также не поддается оценке количество детей татар, обделенных возможностью изучать родной язык. Наши неоднократные обращения в Министерство образования РФ по учету детей татар, обучающихся в школах России, остались без внимания. Министерство образования РТ путем заключения отдельных договоров с регионами России пытается восстановить обучение на татарском языке и изучение татарского языка в местах компактного проживания татар. По данным Министерства образования РТ с 21 регионами России заключено договоров о сотрудничестве, в которых имеются более 900 школ, где 51 тыс. учащихся обучаются на родном татарском языке и около 1000 школ, где 120 тыс. учащихся изучают татарский язык. При этом общее количество детей татар, обучающихся в школах неизвестно.
В Казани русский язык доминирует. До 1990 года в течение 20 лет в городе не функционировала ни одна татарская школа.
Tags: Образование на родном языке |
|
|
Примерно 10 лет назад профессора американских вузов стали отмечать, что число студентов, изучающих иностранные языки, пошло на убыль. Теперь наблюдается обратная ситуация - американская Ассоциация преподавателей современных языков сообщает о бурном росте желающих изучать иностранные языки. При этом проявляется одна особенность: среди тех, кто записался на иноязычные курсы, много носителей выбранного ими языка. В их число входят дети иммигрантов, желающих освежить свой язык или заинтересованных в овладении языком своих предков.
Барбара Лич и Марселла Буш разговаривают в классе по-польски. Лич выросла в США, но ее родители приехали из Польши и дома не говорили по-английски. Барбара ребенком тоже говорила по-польски, но с возрастом навыки речи ушли, и в колледже она решила учить язык снова: «Моя мать умерла 15 лет назад, и вокруг не было никого, кто говорил бы по-польски. А если не говорить, то язык быстро забывается. Поэтому я записалась на курс польского. Это помогло. Я снова стала думать по-польски».
Согласно Бюро переписи населения США около 2,000,000 американцев дома говорят по-польски. Во флоридском колледже, где учится Барбара, немало молодых людей в ее ситуации. Одна из них, Марселла Буш, рассказывает: «Обычно на урок польского у нас собирается около 20 человек. И это очень показательно».
Сейчас большую популярность в США приеобрел китайский язык. По последним данным, его учат в вузах 34 тысячи студентов, в большинстве – выходцы из Китая. Профессор Илан Алон, декан факультета китайского языка в одном из флоридских колледжей, говорит: «Китайский – сейчас в моде. Дошло до того, что мы испытываем трудности с подбором преподавателей».
Правительство США учредило стипендиальные фонды для изучения родных языков. Так, 300 тысяч долларов было выделено Калифорнийскому университету на преподавание языков для иммигрантов. Но София Ву из китайской школы в Орландо считает, что обучение нужно начинать раньше, в детском возрасте: «У разных детей - разные языковые способности. Многое зависит от того, говорят ли они на родном языке дома. Обыкновенных учителей и учебников недостаточно. Тут нужны высокоуровневые специалисты и современные методические пособия».
Растет популярность арабского, корейского, вьетнамского и русского языков, что отражает современную динамику иммиграции. Но многие университеты предлагают широкий выбор языков, включая достаточно редкие. Учитывая связи Америки с внешним миром, студенты рассчитывают, что владение языками пригодится им в дальнейшей профессиональной деятельности.
Tags: Учимся говорить |
|
|
В настоящее время идет процесс урбанизации.
Количество учащихся в РТ в 2002 году
|
| Всего уч-ся | Из них детей татар | % детей татар | |
в селах |
195763 |
137328 |
70 | |
в городах |
354748 |
158532 |
45 | |
Всего: |
550551 |
295860 |
54 |
Из таблицы видно, что хотя в настоящее время большая часть детей татар проживают в городах, в селах, они составляют, как и прежде, основную часть. Из-за высоких темпов урбанизации, становление образования на родном языке в городах имеет решающее значение для сохранения татарского народа и других народов в составе РФ.
Внедрение национального компонента в систему образования г. Казани началось с 90-х годов и происходит в рамках демократических преобразований всего Российского общества. Законодательную базу этого процесса составляет Закон «О языках народов РТ» и Законы «Об образовании» Республики Татарстан и Российской Федерации. На региональном уровне работа по внедрению национального компонента в образование проводится на основе городской программы сохранения, изучения и развития языков народов, проживающих в г. Казани, принятой Казанским Советом народных депутатов в 1998 году.
Согласно городской программе в администрации города создан отдел по делам национальностей и городской Фонд развития языков и культур народов, проживающих в г. Казани. Отдел призван координировать работу всех городских структур по учету интересов этнических обществ города. Фонд обеспечивает целевое выделение средств на реализацию мероприятий по сохранению и развитию культур народов, проживающих в г. Казани в размере 1 % бюджета.
В широком смысле внедрение национального компонента включает в себя создание условий для обучения и воспитания на родном языке в учреждениях дошкольного образования, общеобразовательных школ и дополнительного образования. Существенной частью национального компонента образования в нашей Республике является организация обучения татарскому языку.
В настоящее время идет процесс накопления теоретической базы и практического опыта. В городе функционирует многонациональная воскресная школа, которая тесно взаимодействует с Ассоциацией национально-культурных обществ республики. В этой школе изучают родной язык и культуру дети народов, численность которых не позволяет открывать классы в школах. Также имеются еврейские этнокультурные классы в школах, где изучается иврит, история и культура еврейского народа. Все дети русских обучаются на родном языке.
За прошедшие 12 лет в городе воссоздана система образования на татарском языке. Функционируют 22 гимназий и лицеев. 14 школ с углубленным изучением отдельных предметов и 11 школ с татарским языком обучения. Школы с углубленным изучением отдельных предметов находятся на этапе перехода с русского языка на татарский язык обучения. Всего 35 % детей татар в городе имеют возможность обучаться на родном языке. Возможность обучения на родном языке в основном связано с наличием квалифицированных кадров, владеющих двумя государственными языками РТ. С целью стимулирования перехода педагогов на татарский язык решением Городского Совета народных депутатов введена 15 % надбавка за работу на двух государственных языках РТ. Данная надбавка выплачивается только специалистам, подтвердившим свою квалификацию для работы на двух государственных языках РТ.
В учреждениях образования, где не созданы условия для обучения на татарском языке, формируются классы с воспитанием на родном языке с целью сохранения языка и традиций татарского народа через создание языковой и воспитательной среды. 1662 классов с воспитанием на татарском языке функционируют в 129 школах города. Таким образом, для 90 % детей татар созданы условия для обучения и воспитания на родном языке.
Существенную роль в воспитании учащихся оказывает преподавание курса «Истории Татарстана и татарского народа». Этот предмет введен в учебные планы общеобразовательных учреждений параллельно курсу истории.
Татарский язык и литература как обязательный предмет в учреждениях образования города начал преподаваться с 1990 года. В настоящее время все учащиеся изучают татарский язык в предусмотренном учебным планом объеме. Преподавание татарского языка в школах обеспечивают 1800 учителей. Учителя татарского языка работают в тесной связи с учителями русского языка и литературы и иностранных языков. Широкие возможности открываются перед словесниками по воспитанию толерантности на основе взаимодействия национальных культур, взаимообогащения языков и взаимопроникновения традиций Методы преподавания татарского языка на основе интенсивных технологий иностранных языков, по билингвизму и полилингвизму обобщены в городском и республиканском масштабах и широко внедряются в образовательный процесс.
Задачу реального двуязычия, как важной части национально-регионального компонента образования, наиболее эффективно можно решать ,начиная с дошкольного возраста. Обучение татарскому языку введено в детские сады с 1988 года в соответствии с приказом Министерства образования РТ.
С целью обеспечения возможностей воспитания детей на родном языке с 1991-1992 учебного года развивается сеть детских садов и групп с татарским языком воспитания и обучения. Так, если в 1993 году татарских детских садов в городе было 15, то сейчас их количество возросло до 70. Основным показателем эффективности работы по развитию сети татарских детских садов и групп является охват воспитанием и обучением на родном ( тат) языке. В настоящее время по городу этот показатель составляет 75 %.
Для обеспечения реального двуязычия с 1996 года в дошкольных учреждениях города введено воспитание и обучение на 2-х гос. языках в равных объемах. Охват двуязычного воспитания составляет 36 %.
Наличие школ с различными языками обучения приводит к возрастанию роли воспитания толерантности. Это достигается проведением совместных мероприятий, изучением культур соседних народов и мировой культуры. Преподавание двух государственных языков всем учащимся также способствует воспитанию толерантности. Воспитание толерантности особенно важно в школах с русским языком обучения, так как в учебниках истории России имеются материалы, возвышающие одни и унижающие другие народы друг перед другом. Министерством образования РФ эти замечания восприняты и будем надеяться на практические шаги по исправлению этих недостатков.
В общеобразовательных школах с татарским языком обучения с первого класса углубленно изучается английский язык. Воспитательный процесс в начальных классах строится на принципах татарской народной педагогики. В дальнейшем учащиеся интегрируются в русскую культурную среду и в старших классах - в мировую культуру. В ряде школ отдельные предметы изучаются на английском языке. Так как английский язык стал языком международного общения, хорошее знание этого языка позволяет выпускникам школ продолжать свое обучение не только в вузах России, но и за рубежом. Организация преподавания предметов на английском языке требует наличие педагогических кадров, владеющих английским языком. В России подготовка таких кадров не ведется. Эта актуальная проблема остается открытой. В настоящее время на английском языке работают преподаватели из Турции, работу которых оплачивают просветительские фирмы. Мы призываем специалистов и других стран к разрешению данной проблемы. 85% выпускников школ с татарским языком обучения продолжают учебу в вузах г. Казани, России и других государств. В общем, по г. Казани 82% выпускников продолжают обучение в вузах. Этот показатель отражает примерно равный уровень образования в учреждениях с разными языками обучения.
Соотношение приема учащихся в первый класс школ и первый курс вузов таково, что примерно через 10 лет все учащиеся республики будут иметь документ о высшем образовании, но, к сожалению, с одной стороны это не гарантирует соответствующий уровень знаний и с другой стороны исключает подготовку квалифицированных рабочих в технологических отраслях хозяйства. Система образования России не обращает достаточного внимания преподаванию предметов технологического цикла и не учитывает различия интеллектуальных способностей людей. Без налаженной системы подготовки квалифицированных рабочих во всех отраслях хозяйства страна жить не может.
Имеющиеся недостатки в образовательной системе России в области национального образования создает для будущего татарского народа серьезную угрозу. Изучение родного языка в России не является обязательным атрибутом образования и образованности и многие татары не изучают свой родной язык и не умеют читать, писать и говорить. По этой причине они не могут внести свой вклад в развитие духовной культуры народа. Работа, которая ведется в Татарстане, может выполнять функцию резервации, но не может уберечь татарский народ от ассимиляции. Достаточно большое число татар (до 25%) в России считают родным языком русский. Этот показатель свидетельствует о том, что в российской Федерации у татарского народа нет возможности для сохранения этноса путем воспитания подрастающего поколения на языке и на традициях татарского народа. Хотя резолюция № 47/135 Генеральной Ассамблеи от 18.12.1992 «Декларация о правах лиц, принадлежащих к национальным или этническим, религиозным и языковым меньшинствам» и Еврейская хартия региональных языков или языковых меньшинств, принятая 5.11.1992 года в г.Страсбурге обязывает государства обеспечить доступность дошкольного, начального, среднего, профессионально-технического, высшего образования и повышение квалификации на региональных языках и языках меньшинств, а также преподавание языков меньшинств в качестве составной части учебной программы государственных учреждений образования.
Статья 10 Европейской хартии региональных языков или языковых меньшинств обязывает государства обеспечить использование региональных языков в органах местной и региональных властей, ст.11 этого же документа обязывает государства обеспечить создание, по крайней мере, одной радиостанции, одного телевизионного канала на региональном языке или языках меньшинств.
К сожалению, стремление Российской Федерации к включению цивилизованному пространству мира остается на словах, и центральные власти России игнорируют данные международные документы.
Но недостатки Российской системы образования на этом не исчерпываются. Самое главное из них оторванность среднего общего образования от жизненных потребностей. Выпускники школ не подготовлены к жизни, не имеют элементарных экономических и юридических знаний. Школьные программы не учитывают природных способностей детей и потребностей общества, рассчитаны только на детей, обладающих способностью абстрактного мышления. Поэтому примерно 50 % детей не имеют конкурентоспособных знаний.
С другой стороны не ведется обучение профессиональным навыкам в области практической деятельности. Третьим очень важным недостатком является оценка работы учителя только по знаниям учащихся, точнее по числу отстающих учащихся. Этот критерий приводит к завышению оценок и в результате, выпускники школ получают документ о несуществующем образовании. Четвертый недостаток проистекает из первых трех и заключается в низкой оценке труда учителя обществом (например, в г. Казани средняя заработная плата учителя составляет примерно 70 $ в месяц). В результате, в школе нет мужчин и с каждым годом больше и больше людей со сравнительно низким интеллектуальным уровнем идут в педагоги.
Все это вместе взятое является долгосрочным тормозом в экономическом и духовном развитии России.
Tags: Образование на родном языке |
|
Keyword Frequencies
| грамотность татар 80% | 3 | | дошкольное воспитание в Татарстан | 2 | | советы по изучению иностранного языка | 2 | | лингафонные курсы | 1 |
|
| | домашнее чтение на уроке иностранного языка | 1 | | советы педагогу иностранного языка | 1 |
|
| | СТЕРЕОТИПЫ. МЕТОДИЧЕСКИЕ РАЗРАБОТКИ | 1 |
|
| | советы дикторов для начинающих | 1 | | чтение английских текстов в вузе | 1 | | использование традиций народов рт в образовании и воспитании детей | 1 | | самостоятельное изучение английского языка советы | 1 | | воспитание толерантности в обучении и образовании | 1 | | грамматические различия американского и британского | 1 |
|
| | МОТИВ ВЫБОРА ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА ДЛЯ ИЗУЧЕНИЯ | 1 | | домашнее чтение на уроках иностранного языка | 1 | | Трудности преподавания английского языка в татарской школе | 1 |
Tags: Поисковые Запросы |
|
| | << [Первая] < [Предыдущая] 1 2 [Следующая] > [Последняя] >>
| | Результаты 10 - 15 из 15 |
|
|
|